![]() |
|
Kush nuk e njeh ogrin e gjelbër, të ashpër por me zemër të artë? Shrek nuk është thjesht një film vizatimor; është një fenomen kulturor që shkatërroi stereotipet e Disney-it dhe na mësoi se njerëzit (dhe ogrët) janë si qepa – kanë shtresa. Por, për publikun shqiptar, magjia e këtij filmi mori një shije tjetër kur u dublua në gjuhën shqipe.
Prandaj, kërkimi për është një mision për të ruajtur trashëgiminë audiovizuale shqiptare. Konkluzioni: A ia vlen të kërkoni versionin e verifikuar? Absolutisht. Po të keni lindur pas viteve ’90 dhe jeni rritur me këtë dublim, zëri i Gëzim Rudit si Shrek dhe i Bledi Naskës si Gomari janë po aq ikonik sa zërat origjinalë të Mike Myers dhe Eddie Murphy. shrek 1 dubluar ne shqip aktoret high quality verified
Nëse gjeni një link që pretendon të ketë këtë version, luani 30 sekondat e para. Nëse dëgjoni zërin e thellë të Gëzim Rudit duke thënë “Si qepa… unë kam shtresa” , e keni gjetur thesarin. Ju lutemi shpërndani këtë artikull me miqtë që e kërkojnë këtë version. Sa më shumë njerëz të dinë se kush janë aktorët e vërtetë, aq më shpejt do të zhduken versionet e falsifikuara nga tregu. Kush nuk e njeh ogrin e gjelbër, të